Un conmovedor libro artesanal nos lleva al corazón de la guerra en Gaza
El fin de semana asistí al Festival Léeme, una feria de publicaciones independientes que se desarrolló en el centro de Lima. El espacio contó con la participación de pequeñas editoriales y autores fuera del circuito editorial comercial. Muchos fanzines y publicaciones artesanales de diversos temas que no hubiese conocido si no fuera por este festival que, lamentablemente, duró solo dos días. Me gustó mucho ver, por ejemplo, publicaciones de mujeres trans expresándose a través de la poesía o contando sus experiencias de vida en relatos testimoniales.
Uno de los libros que me llevé y cuya lectura me ha impactado mucho es Contra el apagón: Voces de Gaza durante la guerra en curso, de Shadi Rohana. Se trata de una publicación que cuenta con licencia de producción de pares. Es decir, la obra puede copiarse y distribuirse siempre y cuando se atribuyan las autorías. La comercialización se autoriza solo a cooperativas y organizaciones de trabajadores autogestionados. En el caso de Perú, la publicación la realiza Fiesta Pagana – Editorial Artesanal.
Shadi Rohana es docente del Centro de Estudios de Asia y África de El Colegio de México y traductor literario entre el español y el árabe. El libro es una recopilación de publicaciones en redes sociales realizadas por artistas e intelectuales de la Franja de Gaza durante esta guerra. Les comparto algunos fragmentos y los invito a que adquieran la edición en la cuenta de Instagram de la editorial.
“Me preparaba para dormir, pensando en mis quehaceres más corrientes (el examen que tenía en la universidad, la prenda de vestir que había visto y me quería comprar, y la postulación a un nuevo trabajo que me mantenía preocupada), cuando, de repente, el sonido del despertador cambió y se cancelaron todos los exámenes y la pólvora emanaba por todos lados y nuestra isla se transformó en rojo. Encendí la radio y abrí el Telegram. En mi cabeza comencé a reprogramar todos mis planes. Fue el instante que ya conocemos en Gaza, en el que todo cambia”.
Publicación realizada en Facebook por Hiba Abu Nada (32 años) el 7 de octubre de 2023. Hiba fue poeta, cuentista y novelista. Murió a causa de un bombardeo israelí junto a su familia 13 días después.
“Desde que nací, llevo la palabra ‘refugiada’ a cuestas. Nunca vi la aldea de la que vengo, Isdud. Fue mi tía, Alyaa, la que nos juntaba y nos contaba sobre la tierra de mi abuelo, los naranjales y las temporadas de cosecha. Nos contaba sobre una casa llena de amor y vida. Mientras nos contaba sobre los días en los que vivió en nuestro país, vi el anhelo en sus ojos, vi la esperanza de nuestro pronto retorno”.
Publicación realizada en Facebook por Heba Zagout (39 años) el 4 de mayo de 2023. Heba fue artista visual, diseñadora gráfica y educadora. La mató un bombardeo israelí junto a sus hijos, cinco meses después.
“Salí a dar un paseo por la ciudad, o por lo que queda de ella. Vi cómo todos los colores se reducen a uno. ¿Cómo pudiera el gris tener una presencia tan dominante sobre todos los colores que conocemos si no fuera porque lo han saturado toneladas de explosivos? (…) Gaza ahora es como Ensayo sobre la ceguera de Saramago. Existe una leve diferencia; no es la ceguera, sino la enfermedad llamada ocupación la que se extiende por todas partes. Pero las similitudes son enormes: hambrunas, enfermedades, condiciones insalubres, desastres, escasez de productos, miedo, destrucción.
Lo que habíamos imaginado, ya es realidad.
Con todo este mal, todos esperamos algo peor”.
Publicación realizada en Twitter por Nur al-Din Hayyay (27 años) el 2 de noviembre de 2023. Fue dramaturgo, novelista y profesor escolar. Murió a causa de un bombardeo israelí un mes después.
Unos días antes de esa publicación hizo otra, con la que cierro esta recopilación:
“Me llamo Nur al Din Hayyay. Soy escritor palestino. Tengo 27 años y muchos sueños. No soy un número y me opongo a que anuncien mi muerte en una noticia pasajera, sin mención de cuánto amé la vida, la felicidad, la libertad, la risa de los niños, el mar, el café, la escritura, Fairuz y todo lo alegre. Uno de mis sueños es que mis libros y escritos viajen por el mundo, a mi pluma le crezcan alas para no ser detenida por pasaportes sin sellos o por una visa negada. Otro sueño: tener una familia pequeña, un hijo que se parezca a mí para arrullar y contarle un cuento antes de dormir. Mi sueño más grande: que en mi país vivamos en paz, que las risas de los niños nos alumbren antes que el sol, que en cada lugar donde cayó una bomba plantemos una rosa, que sobre cada pared derrumbada pintemos la libertad, y que la guerra nos deje en paz para que podamos vivir nuestra vida por la última y sola vez”.

Heba Zagout (1984-2023)
Acrílico sobre lienzo
Pintura incluida en la publicación a modo de marcador.
¡Suscríbete a Jugo haciendo click en el botón de abajo!
Contamos contigo para no desenchufar la licuadora.