Pachakuti literario


YouTube y mercadotecnia para escritores al filo de un Renacimiento peruano


Jorge Alejandro Ccoyllurpuma (Cusco, Perú) es poeta, traductor y facilitador intercultural Sur-Sur. Dirige Chiri Uchu TXT, empresa dedicada a la traducción literaria e idiomas originarios. Su obra explora la memoria, el cuerpo y la pertenencia desde una mirada andina contemporánea. Pronto debutará en inglés en Sudáfrica con el poemario The Blue Sky Sword of Your Body.


Veo un monstruo que ahorca y una sociedad que al fin sana. Una colectividad que resurge y una institucionalidad a punto de quebrarse para siempre. Diviso un florecimiento en medio del caos que provoca ya el Pachakuti, poderosa energía cataclísmica de transformación de la realidad.

Causa en mí alegría ver la expansión hacia Asia del q-pop, el reconocimiento internacional del cine cusqueño hecho en quechua y la influencia del huayno que ahora transforma la cumbia de grupos como Corazón Serrano en el Perú o Ke Personajes en Argentina. También siento alegría por el nuevo panorama literario que se abre ante mis ojos a través de mi algoritmo.

Y, aunque pareciera que todavía el tema de la literatura en el Perú se divide en criollos y andinos, o en limeños y provincianos, prefiero creer que se han reducido varias distancias y que, de manera exponencial, se acortarán muchas más con el transcurso de los años.

Por ello, quisiera compartir algunas ideas que rondan mi mente sobre lo que anda pasando en la comunidad online de escritores del Perú a la que mi algoritmo tiene alcance.

Vuelven mis ídolos literarios de la infancia

Cuando era un adolescente soñador, admiraba a escritores como Ezio Neyra (a quien descubrí en la revista literaria cusqueña Sieteculebras), Iván Thays y, posteriormente, Jeremías Gamboa. Ellos poseían lo que yo tanto deseaba: ser alguien en el panorama oficial de la literatura del Perú y, debido a eso o viceversa, tener acceso a editoriales como Alfaguara y Peisa.

En los últimos meses, muchos de mis primeros ídolos de carne y hueso han vuelto al ruedo publicando nuevos libros. Pero el Pachakuti ya le dio la vuelta al mundo y me queda la duda: ¿le habrán dado ellos vuelta a la idea que tienen del Perú en su literatura?

Este fenómeno trae hacia mí, además de las ganas de leerlos acuciosamente, muchos recuerdos.

Recuerdo, por ejemplo, que esperaba hasta las once de la noche para ver Vano Oficio, el programa de televisión nacional dedicado exclusivamente a la literatura y conducido por Iván Thays. Casi al final, comentaba los libros que le habían llegado como novedades. Nosotros, de diecisiete años, acabábamos de publicar nuestros primeros tres libros desde el Grupo Editorial Dragostea en Arequipa y se los enviamos por correo.

Sentí una profunda emoción cuando vi que, en uno de sus programas, Iván Thays tenía en sus manos mi libro de cuentos.

Ahora siento casi la misma emoción de antes cuando lo veo en su pódcast Otras Tardes junto a Luis Hernán Castañeda, y no puedo dejar de pensar que la literatura peruana ha ganado un espacio muy importante en las fértiles aguas del YouTube.

Pero, como dice RuPaul: «With great power comes great responsibility». Me gustaría que esta iniciativa con tanto potencial, que rápidamente ha tenido una repercusión telúrica entre muchos de los escritores peruanos, sea manejada con responsabilidad, consciente de los espacios de poder que genera, dentro y fuera de internet.

¿El Club de Toby / El Club de Lima?

Mi algoritmo me muestra que alrededor del canal de Luis Hernán y el pódcast va creándose un ecosistema. Allí gravitan los escritores mencionados y sus amigos, además de los seguidores del canal. La interacción de sus miembros, casi por inercia, ha comenzado a decantarse por un Club de Toby, frente al que pareciera que las mujeres tienen la entrada prohibida o muy difícil. Escritores varones limeños, hablando bien de otros escritores varones, generalmente limeños. Esa camaradería, que parece inofensiva, genera una suerte de canon literario del momento o canon literario del algoritmo. Entonces, claro, los mismos libros y autores que gravitan en ese ecosistema tienen más posibilidades de recibir reseñas o comentarios en prensa y en redes sociales, y así, finalmente, no sorprende que en las listas de los más vendidos en librerías y ferias se repitan ciertos nombres.

Sé que tanto Iván como Luis y los otros actores de la literatura que tienen poder de convocatoria en el Perú van a ser cuidadosos de no repetir ciertos errores, digamos, históricos. Iván Thays ya lo reconoció en el segundo episodio del pódcast. Pidió disculpas y dijo que se esforzaría por mencionar a más escritoras mujeres. Eso es vital, en especial habiendo nombres como el de las narradoras Karina Pacheco (Cusco) y Zoila Vega Salvatierra (Arequipa), que acaban de publicar con las editoriales comerciales más grandes del Perú, o el de las poetas Gloria Alvitres, que obtuvo una mención especial en el reciente Premio Nacional de Literatura 2025 en Poesía, y Dina Ananco (Premio Nacional de Literatura 2022 en Literatura en Lenguas Indígenas u Originarias), que nos regala nuevos paradigmas desde las cosmovisiones amazónicas.

Es importante también que se lea y discuta lo que está pasando con los escritores en idiomas originarios, parte fundamental del corpus de la literatura del Perú, y con corrientes estéticas, políticas y del pensamiento como el Futurismo Andino que, con varios nodos en Latinoamérica, ha despertado el interés de la Universidad de Cagliari en Italia, por ejemplo.

Desprecio inconsciente, pero inocultable

Quiero acotar una observación de tintes escorpianos. Se trata del desprecio al Perú inherente en las tendencias eurocéntricas del pensamiento que estalla de cuando en cuando en la escena literaria centralizada, fuera y dentro de las páginas.

¿En el primer episodio del pódcast se desprecia ciertas formas y se alaba otras? Yo creo que sí, por momentos. No por nada el escritor Giacomo Roncagliolo les hizo una fuerte crítica sobre la perpetuación de mentalidades con resonancias colonialistas/eurocéntricas durante ese episodio en particular.

Podría parecer un tema superfluo, pero no lo es. A lo largo de nuestra historia moderna, se ha usado ese desprecio inconsciente pero inocultable para crear ficciones y no-ficciones, ensayos y tesis, películas y contenido viral; es decir, todo un imaginario que favorece a unos en desmedro de otros. Eso hay que señalarlo sin victimismos. Al final, todo bien con que uno sienta que tiene que escapar de Perú porque no calza aquí. No será la primera ni la última vez que escucharemos a algunos escritores decir que el Perú les ahoga, les escuece, les perturba porque no se parece a Europa occidental.

Mercadotecnia para escritores

Un mundo atravesado por nuevas realidades exige también nuevas formas de pensar y de actuar. Los escritores peruanos —y, sobre todo, las editoriales— necesitan entender la mercadotecnia como parte fundamental del proceso del libro. Resulta alarmante que, en el Perú, algunas editoriales, tanto independientes como comerciales, consideren terminado su trabajo cuando el libro sale de imprenta, sin ningún plan real de circulación, prensa o posicionamiento en el mercado.

Es tiempo de dejar de demonizar el dinero y de comprender que la sostenibilidad también es una forma de dignidad; especialmente, entre escritores y editoriales independientes de toda Latinoamérica.

Sospecho que Iván Thays entiende bien este nuevo escenario: el cuidado de su presencia digital, el dominio del SEO para su blog y el uso estratégico de clips para viralizar contenido literario en redes dan cuenta de una conciencia clara sobre cómo se construye hoy un público lector.

Fuga

No escribo esto desde la confrontación, sino desde la certeza de que algo está renaciendo, aunque aún no sepamos cómo nombrarlo del todo. El Perú ya no es solo una herida colonial ni una promesa incumplida: es un laboratorio vivo de lenguas, memorias y futuros posibles. Si la literatura revive en la pantalla, que no sea solo para reflejar una ciudad o una misma mentalidad. Que se sienta en ella el pulso de quienes antes no fueron invitados al diálogo. Disfrutaremos así intensamente de la vida, en medio del profundo caos de la reorganización.


¡No desenchufes la licuadora! Suscríbete y ayúdanos a seguir haciendo Jugo.pe


2 comentarios

  1. Carlos Nuñez

    Muy positivo, pero muy soñador. Debería leer la Utopia Arcaica del maestro Vargas Llosa.

  2. Luis Hernán Castañeda, Iván Thays y el señor Carlos Núñez que comenta parecen parte del mismo círculo cerrado. Personalmente, me resultan no solo aburridos, sino hasta irritantes; sus propuestas no aportan nada fresco, sino ideas agotadas que ya no generan interés. Hernán Castañeda, pese a las críticas que ha recibido, no ha publicado un solo video dedicado a una escritora mujer. Ccoyllurpuma señala algo con lo que coincido: en Perú hay algo nuevo ocurriendo en literatura, cine y música, posiblemente impulsado por la situación política actual. Negarlo sería simplemente repetir los mismos argumentos de siempre.

    Ya vengo intentando publicar este comentario dos veces y no se me permite.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

diecinueve − 12 =

Volver arriba